Превод текста

Joker Xue - 凤毛麟角 (fèng máo lín jiǎo) Лирицс транслатион то енглисх



Phoenix Feather And Unicorn Horn


Cover my eyes, I cannot see
Plug my ears, I cannot hear
Is that applause or screaming?
Does it matter? It doesn't matter
 
Take three steps forward and jump
Leap over the burning flames
It's not that I was born knowing how
It's that they taught me well
 
Cut off the phoenix feather and unicorn horn 1 from me
Refined into a miraculous medicine in advertisements
Thanking me for my hard work and dedication
Then throwing me back into the dark cell
 
I wipe away my tears and don't care
Exhausting my every effort for my own good
One slap in exchange for one date
Who wouldn't take such a deal?
 
One slap, and I'm not allowed to resist
Another slap, and I can't even try to escape
I'm not a helpless lamb waiting to be slaughtered
I have fangs and sharp claws
 
Cut off the phoenix feather and unicorn horn from me
Refined into a miraculous medicine in advertisements
I don't want to continue to be silent for another second
But I've already forgotten how to roar
Whether it's being proud and rebellious, or begging on my knees
For exquisite feed or custom-made chains
I'll suffer in silence, but I'll seek revenge
For a castle shrouded in darkness, adorned in silver and gold
 
Cut off the phoenix feather and unicorn horn from me
As long as I don't die, I'll grow them back again
Trapped in repetitive traps time and time again
I'm worth your cheap ticket price.
 
  • 1. '凤毛麟角' (fèng máo lín jiǎo), is a Chinese idiom that means 'rare and unique'. I didn't know if I should change the lyrics to 'Cut off the rareness and uniqueness from me' so I just left it




Још текстова песама из овог уметника: Joker Xue

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

18.03.2025

Najlepša zvezda



Click to see the original lyrics (English)



Vatro hladna
Imaš sve sem hladne vatre
Moj odmor i mir bićeš dete
Napredovao sam da zauzmem mesto uz tebe
 

Tako umoran
Nebo je ono zbog čeg se osećaš oproban
To je trik da vidiš šire
To može sve osim da ti srce slomije na komade
 

U tvome sećanju ostaju
Filmovi i u prošlosti
Kako si kretala je jedino što se računa
Da pevam pesmu kako sam voleo
Zvezdu najlepšu
 

Jednoga dana
Iako bi to jednog dana moglo biti
Ti i ja ćemo se potpuno uzdignuti
Sve zbog onoga što si
Zvezda najlepša
 
18.03.2025

Provedimo noć skupa



Click to see the original lyrics (English)



Ma ne brini o tome šta mi se po glavi vrzma
Nisam u žurbi, imam vremena
Crvenim i jezik mi se umara
Van pameta usta mi se suše, naduvan sam
 

Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa sada
 

Osećam se tako jak da ne mogu da sakrijem, o Isuse
Al naprosto ne mogu da se izvinjavam, ne
Nemoj me spuštati, ma nemoj me razočarati
Boglibi se se zabaviti samo se unaokolo ludirati
 

Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa sada
 

Znaš smeškam se malena
Dušo treba ti malo usmeravanja
Samo odlučujem malena
 

Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa sada
 

Ovo mi se svaki dan ne dešava
Iako nemam izgovora
Zadovoljiću sve tvoje potrebe
A sad znam i ti ćeš zadovoljiti mene
 

Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa
 

Rekli su da smo balavi
Nije zabavna naša vrsta ljubavi
Ali ljubav naša dolazi odozgo
Uradimo to! Hajde da ljubav vodimo!
 

Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa sada
 
18.03.2025

Koliko žalim



Click to see the original lyrics (Greek)



Mnoge ljubavi sam upoznala, volela i ostavila
ali gde god sam se vraćala, tebe sam tražila
kroz hiljade snova, moje usne su te tražile
tražila te je moja duša i moje prikrivene strasti
 

Koliko žalim za izgubljenim godinama
pre nego što sam upoznala tebe, kog sam čekala dugo
ma kako se plašim, da te možda jednog dana ne izgubim
jer da te zaboravim, nikada neću moći...
 

Lezi kraj mene, ljubavi slatka
želim ponovo da ti kažem...
 

Koliko se plašim da te možda jednog dana ne izgubim
i kako da te zaboravim, kad te toliko volim...
 

Koliko žalim za izgubljenim godinama
pre nego što sam upoznala tebe, kog sam čekala dugo
ma kako se plašim, da te možda jednog dana ne izgubim
jer da te zaboravim, nikada neću moći...
 

Lezi kraj mene, ljubavi slatka
želim ponovo da ti kažem...
 

Koliko se plašim da te možda jednog dana ne izgubim
i kako da te zaboravim, kad te toliko volim...
 
17.03.2025

Our World is Beautiful (Villagers' Reprise)





From the highest point in the sky (To the end of the mines)
Where is the spark? (That illuminates us)
 

What did it look like?
If only we knew
If only this kingdom
Would become beautiful again